Preklad "sharpness" do slovenčina

ostrosť, pikantnosť, vnímavosť sú najlepšie preklady "sharpness“ do slovenčina. Ukážka preloženej vety: Sensations on the palate include astringency and sharpness. ↔ Medzi pocity na podnebí patria trpkosť a ostrosť.

sharpness noun gramatika

(uncountable) the cutting ability of an edge; keenness [..]

+ pridať

angličtina - slovenčina slovník

  • ostrosť

    noun feminine

    Sensations on the palate include astringency and sharpness.

    Medzi pocity na podnebí patria trpkosť a ostrosť.

  • pikantnosť

    Their fresh flavour is characterised by a slightly sharp and ‘goaty’ taste.

    Chuť je vyhranená, vyznačuje sa kozou príchuťou a miernou pikantnosťou.

  • vnímavosť

  • Menej časté preklady

    • bystrosť
    • drsnosť
    • ostrie
    • agilnosť
    • britkosť
    • energičnosť
    • nenásytnosť
    • ostrovtip
    • pichľavosť
    • prehnanosť
    • prudkosť
    • príkrosť
    • pálčivosť
    • rafinovanosť
    • strmosť
    • vychytralosť
    • všímavosť
    • špicatosť
    • štípavosť
    • búrlivosť
    • chytrosť
    • divokosť
    • falošnosť
    • hrubosť
    • krutosť
    • výbušnosť
    • prísnosť
    • inteligencia
    • veľkosť
    • pozornosť
  • Zobraziť algoritmicky generované preklady

Automatické preklady " sharpness " do slovenčina

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Preklady s alternatívnym pravopisom

Sharpness proper

an inland port in Gloucestershire [..]

+ pridať

"Sharpness" v slovníku angličtina - slovenčina

Momentálne nemáme v slovníku žiadne preklady pre výraz Sharpness , možno ho môžete pridať? Nezabudnite skontrolovať automatický preklad, prekladovú pamäť alebo nepriame preklady.

Frázy podobné ako "sharpness“ s prekladmi do slovenčina

  • bystrozraký
  • agilný · bdelý · bezohľadný · bodavý · britký · bystrý · búrlivý · chytrý · chápavý · diamant · divoký · drsný · elegantne · energický · hrubý · inteligentný · krutý · krížik · kyslý · kápo · mazaný · nedočkavý · nenásytný · neznelý · náhly · obrať · odborník · ostražitý · ostro · ostrohranný · ostrotvarý · ostrovtipný · ostrý · pichavý · pichľavý · pikantná · pikantný · podviesť · podvodník · pohotový · pozorný · prefíkaný · prehnaný · prenikavý · presne · prešibaný · prudko · prudký · príkry · prísny · pálený · pálivý · pálčivý · rafinovaný · strmý · trhavý · uštipačný · veľký · vnímavý · vtipný · vysoko · vysoký · vznetlivý · výbušný · výrazný · všímavý · znalec · úsečný · šklbaný · špicatý · štipľavý
  • pobrežník ostrochvostý
  • Jastrab čiarkový
  • dvojitý krížik
  • C Sharp
  • dis
  • fis
pridať

Preklady "sharpness" do slovenčina v kontexte, prekladová pamäť

This flexible scope of conditions is in sharp contrast to the Commission's proposal, not to allow the highlighting of indications of the countries of origin and specifications of private organic standards, which for years have been used as a basis for public or private national or regional logos and have contributed to build consumers' trust.
Tieto flexibilné podmienky sú v príkrom rozpore s návrhom Komisie nepovoliť zdôraznenie údajov o krajine pôvodu a špecifikácie súkromných ekologických noriem, ktoré sa už mnoho rokov používajú ako základ pre verejné alebo súkromné vnútroštátne alebo regionálne logá a ktoré prispeli k vybudovaniu dôvery spotrebiteľov.
In view of the sharp fall in prices in some agricultural markets, the EESC expects effective steps to be taken to ensure that agricultural production has a fair share of the value added chain
V súvislosti s výrazným poklesom cien na niektorých dôležitých poľnohospodárskych trhoch EHSV očakáva účinné opatrenia na zabezpečenie spravodlivého podielu poľnohospodárskeho stupňa na reťazci tvorby hodnôt
(SK) We are witnessing a sharp rise in terrorist acts and violent insurgency in Afghanistan.
(SK) V Afganistane sa prudko zvyšuje počet teroristických činov a násilných vzbúr.
It' s not even sharp
Nie je ani ostrý
the sharp fall in interest rates during the summer of 2011 increased by at least EUR [5-20] billion the need for additional collateral to cope with the margin calls linked to the variation in the market value of the portfolio of interest-rate derivatives used to hedge the balance sheet;
výrazný pokles úrokových sadzieb v lete 2011 zvýšil minimálne o [5 – 20] mld. EUR potrebu dodatočného kolaterálu s cieľom čeliť požiadavkám na dozabezpečenie súvisiacim s kolísaním trhovej hodnoty portfólia úrokových derivátov používaných na zaistenie súvahy;